«Ягнобский язык и вопросы исследования древних языков» стали темой очередного заседания Общественного фонда «Диалог цивилизаций», в ходе которого со своим докладом в качестве приглашённого гостя выступил Сайфиддин Мирзозода, известный исследователь ягнобского языка, сотрудник Института языка и литературы им. А. Рудаки, кандидат филологических наук.

Ягнобский народ 

В настоящее время на территории современного Таджикистана проживает один из древнейших малочисленных народов, о котором можно с уверенностью сказать, что сегодня это одна из редчайших народностей мира. Ягнобцы из спокон веков проживают в высокогорном  труднопроходимом Ягнобском ущелье. Их предками являются согдийцы, поэтому ещё со времён существования Согдийского и Бактрийского государств, эта народность славилась своей высокой культурой. Жители Ягноба, преодолев все политические и исторические препятствия, выпавшие на их долю, сумели сохранить и донести до наших дней самое святое своё богатство-согдийский язык, больше известный сегодня, как «ягнобский» или «новый согдийский». И здесь важно сказать, что именно благодаря своему географическому положению, ягнобцам удалось сберечь устойчивость своего языка. Ягнобское ущелье расположено на севере между горными хребтами Зерафшана, а на юге- на Гиссарских горных хребтах. Эта территория находится в подчинении Айнинского района Согдийской области. Основным занятием жителей ущелья является сельское хозяйство и животноводство.

Вкратце о Ягнобе и местном диалекте

Таджикский народ исторически славится богатством и разнообразием своей древней культуры. Такие письменные источники, как «Авеста», указывают на то, что культура и литература наших предков уходит корнями во второе тысячелетие до нашей эры. Волею случая до наших дней сохранилось уникальное свидетельство иранского присутствия в нашей культуре-ягнобский и памирский языки. Современный ягнобский язык должен восприниматься в качестве одного из диалектов древнего согдийского языка, и причисляться к группе восточных иранских языков. Из истории мы знаем, что согдийский язык на протяжении 10 веков (со 2 по 12вв.), был одним из важнейших языков Центральной Азии. Именно поэтому язык торговли на всём Шёлковом пути с древних времён был тесно связан с культурой восточных, западных и азиатских стран. Однако со временем, вследствие усиления влияния персидского языка с одной стороны, и развития арабского и турецкого языков с другой, согдийский язык постепенно утратил свой статус. Но, несмотря на всё это в таджикистанском Ягнобе, с 4 сторон окружённом непроходимыми горами, как память о былом величии, сохранилась эта уникальная древняя речь до наших дней. Не зря говорят, что именно горы стоят на страже сохранения языка, традиций и фольклора. 

История  изучения ягнобского языка

Надо сказать, что на протяжении 1000 лет этот язык был забыт. Действительно, после тысячелетнего молчания, из глубины гор, среди которых расположен Ягноб, донёсся «возглас» согдийского языка. Уже более 140 лет Ягноб и язык его жителей привлекает повышенное внимание отечественных и зарубежных учёных. Первым исследователем, который в 1870 году зафиксировал наличие ягнобского языка, был российский востоковед Александр Кун. Активное изучение ягнобского языка, которое длится и по сей день, началось ещё в 70 годы 19 столетия. С тех пор было проведено огромное количество исследований в области языка, этнографии, фольклора, по результатом которых многие учёные, такие как де-Уйфалви, В.Томашек, Г. Готе, Г. Юнкер, К. Мюллер (Европа), Н.Г. Милицкий, К.Г. Залеман, С.И. Климицкий М.С. Андреев, Е.М. Пещерова (Россия), А.Л. Хромов, М.А. Хамиджанова, С. Мирзоев, Б. Ализода, Г. Нематов, Б. Тураев (Таджикистан) создали свои бесценные произведения. Необходимо отметить, что даже в настоящий момент вот уже несколько лет подрядученые из Болоньи (Италия), под руководством профессора Панаино Антонио изучают и исследуют вопросы археологии, этнографии, фольклора и ягнобского языка.

Переселение жителей Ягноба

Как известно, в 1970 году жителей Ягноба, погрузив в вертолёты, переселили в Зафарабадский район. В то время Ягноб состоял из 32 благоустроенных и красивых деревень с населением численностью около 4000 человек. Из этого числа, согласно списку переселения, 3194 человека были перевезены в Зафарабадский район. Остальные жители вместе с членами их семей были доставлены в Душанбе, а также в Гиссарский и Варзобский районы. В то время на это было несколько причин. Во-первых, Ягноб это отдалённая горная местность, где не было ни автомобильных дорог, ни школ, ни больниц. Помимо этого, из-за отсутствия достаточного количества пахотных земель и рабочих мест, некоторые ягнобцы вынуждены были по собственному желанию покинуть свою родную землю и отправиться жить в степь. Во-вторых, ягнобцев переселяли целенаправленно на территории, где выращивался хлопок. 

Возвращение на Родину 

По прошествии 8 лет вынужденной миграции,в 1978 году некоторые ягнобцы тайно вернулись на Родину, чтобы не утратить своего родного языка и древние традиции, и зажечь погасший огонёк вдомах своих согдийских предков под лозунгом: Пойдем, зажжём лампы, Иснова будем мельницу вращать. Таким образом, преданные патриоты вернулись на землю своих прадедов.

Значимость изучения ягнобского языка

Сегодня в эпоху политических преобразований положение ягнобского языка, равно как и других восточно-иранских языков, является печальным. Поэтому по мере возможности нам необходимо сделать всё для того, чтобы сохранить это историческое богатство с присущими ему красноречием и изяществом, подобными «гордым» вершинам хребтов Зеравшана, Гиссара и Бадахшана. Мы обязаны передать это богатство в качестве наследия будущему поколению, поскольку этот язык является бесценным историческим богатством персидского и таджикского народа. О значимости горных языков, и в особенности ягнобского языка, ещё в 20-х годах 20-го века профессор Хоннис Шильд говорил следующее: «Горные языки имеют большое значение для лингвистики, поэтому я могу сказать, что они важнее всех индоевропейских языков. Изучение языков горцев является одной из важнейших задач для языковедения, и одним из таких языков как раз и является  ягнобский язык».

Географические границы  распространения ягнобского языка

Надо сказать, что некоторые жители Ягноба ещё в конце 19-го векапо собственному желанию переселились в Каджроут, Пушти Отахона, ГанчиСогдийской области. Результатом этого переселенияявляются нынешние жители этих сёл, большинство из которых считают себя ягнобцами, но уже, к сожалению, утратившими свой родной язык. Тем ни менее, они прочно связаны с ягнобцами Зафарабадского района и имеют с ними  семейное родство.

Другая часть ягнобцевв то время переселилась в Варзоб и Гиссар. Яркий пример тому – жители деревни Кутеппа, Зуманд, Гароб и Сафедорак. По рассказам сторожил, деревня Зуманд была построена упорным трудом ягнобцев в период с 1870 по 1874 годы. Жители Зуманда переселились сюда в основном из четырех сел Ягноба: Гарман, Сокан, Нуметкон и Восровут. Люди сделали это место своим домом, поскольку пейзаж и погода деревни Зуманд очень схожи с Ягнобом. Ягнобцы Зуманда, Куктепы, Гаробаи Сефедорака в отличие от ягнобцев Ганчинского района, смогли сберечь свой родной ягнобский язык. Даже жители села Восроут, ставшие со временем таджиками, а также ягнобцы, приехавшие с того села, тоже говорят на ягнобском языке. Основная часть жителей Ягноба сегодня проживает в четырех кишлаках Зафарабадского района. Чуть меньше ягнобцев живёт в городе Душанбе. В самом Ягнобе в настоящее время в 15 деревнях  проживает более 80 семей и около 500 человек. В селе Соканпроживали две семьи, которые в 2009 году переселились в деревню Дугоба Варзобского района.

Dialog.tj 

{loadposition user61}

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.